28 noviembre 2016

ANTONÍN SLAVÍČEK

Zahradní zeď
Muro de jardín, 1900

Ve Veltruském parku
En el parque de Veltrusy, 1896

Slunce v lese
Sol en el bosque, 1898

Silnice v Kameničkách
El sendero de Kameničky, 1903

Břízová nálada
Atmósfera de abedules, 1897

Na podzim v mlze
En la niebla de otoño, 1897

Ze staré Prahy
De la Praga antigua, 1905

Zlatá ulička
La Callejuela de Oro,1906

Read more...

20 noviembre 2016

JOAQUÍN SOROLLA

Clotilde con traje gris

Desnudo de mujer

Instantánea. Biarritz

Madre

'Sorolla en París'
23 noviembre 2016 | 19 marzo 2017
Museo Sorolla

Patio de la Alhambra

Read more...

17 noviembre 2016

MILHAUD · BARTÓK · STRAVINSKI · JACHATURIÁN



DARIUS MILHAUD
Suite
1. Overture: Vif et gai
2. Divertissement: Animé
3. Jeu: Vif
4. Introduction et final: Moderé / Vif

BÉLA BARTÓK
Contrasts
5. Verbunkos: Moderato, ben ritmato
6. Pihenö: Lento
7. Sebes: Allegro vivace

ÍGOR STRAVINSKI
L'histoire du soldat, Suite
8. Marche du soldat
9. Le violon du soldat
10. Petit concert
11. Tango — Valse — Rag
12. Danse du diable

ARAM JACHATURIÁN
Trio
13. Andante con dolore, con molto espressione
14. Allegro
15. Moderato

Read more...

13 noviembre 2016

SERGUÉI PROKÓFIEV



String Quartet No. 1
1. Allegro
2. Andante molto
3. Andante

String Quartet No. 2
4. Allegro sostenuto
5. Adagio
6. Allegro

7. Overture on Hebrew Themes
for clarinet, string quartet and piano

Quintet
for oboe, clarinet, violin, viola and double bass
8. Theme and Variations
9. Andante energico
10. Allegro sostenuto, ma con brio
11. Adagio pesante
12. Allegro precipitato, ma non troppo presto
13. Andantino

Read more...

11 noviembre 2016

GEORGE BAILEY


Carolyn Sills

Read more...

10 noviembre 2016

AHMED MALEK



MUSIQUE ORIGINALE DE FILMS

Read more...

05 noviembre 2016

GAINSBOURG



1. Jane Birkin - L'aquoiboniste
2. Jo Lemaire - Je suis venue te dire que je m'en vais
3. Petula Clark - La gadoue
4. Régine - Les p'tits papiers
5. Anna Karina - Sous le soleil exactement
6. Juliette Gréco - La javanaise
7. Zizi Jeanmaire - Bloody Jack
8. Françoise Hardy - Comment te dire adieu
9. France Gall - Poupée de cire, poupée de son
10. Mireille Darc - Hélicoptère
11. Catherine Deneuve - Dieu fumeur de havanes
12. Bambou - Lulu
13. Claire d'Asta - La chanson de Prévert
14. Isabelle Adjani - Pull marine
15. Brigitte Bardot - Harley Davidson
16. Jane Birkin - Fuir le bonheur de peur qu'il ne se sauve
17. Joëlle Ursull - White and Black Blues
18. Charlotte Gainsbourg - Lemon Incest
19. Vanessa Paradis - Tandem

Read more...

27 octubre 2016

WALES



A mountain pass—noon


Country lane

Near the river which falls from Cwellyn Lake, they say that the fairies used to dance in a meadow on fair moonlit nights. One evening the heir to the farm of Ystrad, to which the meadow belonged, hid himself in a thicket near the meadow. And while the fairies were dancing, he ran out and carried off one of the fairy women. The others at once disappeared. She resisted and cried, but he led her to his home, where he was tender to her, so that she was willing to remain as his maid-servant. But she would not tell him her name. Some time afterward he again saw the fairies in the meadow and overheard one of them saying, "The last time we met here, our sister Penelope was snatched away from us by one of the mortals." So he returned and offered to marry her, because she was hard-working and beautiful. For a long time she would not consent ; but at last she gave way, on the condition "that if ever he should strike her with iron, she would leave him and never return to him again." They were happy together for many years ; and she bore him a son and a daughter ; and so wise and active was she, that he became one of the richest men of that country, and besides the farm of Ystrad, he farmed all the lands on the north side of Nant-y-Bettws to the top of Snowdon, and all Cwm Brwynog in Llanberis, or about five thousand acres. But one day Penelope went with him into a field to catch a horse ; and as the horse ran away from him, he was angry and threw the bridle at him, but struck Penelope instead. She disappeared. He never saw her again, but one night afterward he heard her voice at his window, asking him to take care of the children, in these words :

               Oh, lest my son should suffer cold,
                Him in his father's coat enfold :
                Lest cold should seize my darling fair,
                For her, her mother's robe prepare.

These children and their descendants were called the Pellings, says the teller of the tale ; and "there are," he adds, "still living several opulent and respectable persons who are known to have sprung from the Pellings. The best blood in my own veins is this fairy's."


In the woods, Berwyn


Old Roman bridge, near Swansea

Cerca del río que desciende desde el lago Cwellyn, se dice que las hadas solían bailar en un prado en las claras noches de luna. Un atardecer el heredero de la hacienda de Ystrad, a quien el prado pertenecía, se ocultó en un matorral cerca del prado. Y mientras las hadas bailaban, salió corriendo y se llevó a una de las mujeres hada. Las otras de inmediato desaparecieron. Ella se resistió y gritó, pero él la condujo a su casa, donde la trató con ternura, de manera que ella estuvo dispuesta a quedarse como su sirviente. Pero no quería revelarle su nombre. Algún tiempo después, él vio de nuevo a las hadas en el prado y escuchó a una de ellas decir: "La última vez que nos encontramos aquí, uno de los mortales nos arrebató a nuestra hermana Penelope". De manera que regresó y le ofreció matrimonio, porque era trabajadora y hermosa. Durante mucho tiempo ella no quiso dar su consentimiento, pero al final cedió, bajo la condición de que "si alguna vez le golpeaba con hierro, le abandonaría y nunca volvería a él". Fueron felices juntos durante muchos años; y ella le dio un hijo y una hija; y era tan discreta y activa que él se convirtió en uno de los hombres más ricos de aquella región y, además de la hacienda de Ystrad, cultivó todas las tierras al norte de Nant-y-Bettws hasta la cima de Snowdon, y todo Cwm Brwynog en Llanberis, o alrededor de cinco mil acres. Pero un día Penelope fue con él a un campo para atrapar un caballo; y, como el caballo se le escapase, él se airó y le arrojó la brida, pero alcanzó a Penelope en su lugar. Ella desapareció. No volvió a verla, pero más tarde una noche escuchó la voz de ella a su ventana, pidiéndole que cuidara de los niños, con estas palabras:

               No sea que mi hijo padeciese frío,
                Cúbrele en el abrigo de su padre;
                No sea que el frío alcanzara a mi hermosa,
                Prepárale el manto de su madre.


Estos niños y sus descendientes recibieron el nombre de Pellings, dice el narrador de la historia; y "aún viven", añade, "varias personas respetables y opulentas de las que es sabido que nacen de los Pelling. La mejor sangre en mis venas procede de esta hada".

Edward Thomas, Beautiful Wales
Painted by Robert Fowler

Traducción de Alan



Near Bangor


Carnarvon castle

Read more...